تمرکز بر فناوری های نو برای یادگیری مهارت های زبانی
امروزه همه یک گوشی هوشمند دارند، شاید در حال خواندن این مقاله با یک گوشی گران قیمت هستید، پس چرا از آن تلفن همراه به خوبی استفاده نمی کنید؟
جستجوی برنامه های کاربردی را امتحان کنید:
- حجم واژگان خود را افزایش دهید
- تلفظ دقیق تری داشته باشد
- گرامر خود را بهبود بخشید
- نتفلیکس
اگر در دهه گذشته زیر سنگ زندگی نکرده اید، ممکن است بدانید نتفلیکس چیست. اگر هنوز کاربر نتفلیکس نیستید. من می توانم به شما اشاره کنم که چه چیزی می توانید در آنجا به دست آورید. بهترین آموزشگاه آیلتس تهران
در نتفلیکس می توانید یک نمایش یا یک فیلم را از میان مجموعه عظیمی از عناوین انتخاب کنید و در بیشتر موارد این امکان را خواهید داشت که نمایش یا فیلم خود را به زبان انگلیسی و با زیرنویس انگلیسی تماشا کنید.
اگر فکر می کنید تماشای یک نمایش یا فیلم به زبان انگلیسی کاملاً چالش برانگیز است، ابتدا فیلم را به زبان اسپانیایی یا با زیرنویس به زبان اسپانیایی تماشا کنید و سپس آن را به زبان انگلیسی با زیرنویس انگلیسی یا بدون آن امتحان کنید.
کتاب
خواندن را به زبان انگلیسی شروع کنید، ممکن است با کتاب هایی مانند شازده کوچولو که طرح پیچیده ای ندارند شروع کنید. من دوست دارم به مردم توصیه کنم از برنامه های Google Play Book استفاده کنند زیرا می توانید کتاب بخرید و برخی را به صورت رایگان دانلود کنید. مزایای استفاده از یک برنامه این است که می توانید کتاب ها را به راحتی به صورت رایگان دریافت کنید و بهترین برنامه های کتاب گزینه هایی مانند فرهنگ لغت یکپارچه را ارائه می دهند. بهترین آموزشگاه زبان تهران
شروع به نوشتن کنید
وقتی مدتی مرخصی دارید، شروع به نوشتن جملات در یک نوت بوک یا در یک برنامه یادداشت مانند Evernote کنید. هر روز چند جمله بنویسید، سپس شروع به نوشتن چند پاراگراف در مورد موضوعات سرگرم کننده کنید. کار خود را به یک همکلاسی یا معلم نشان دهید، شرط می بندم که او خوشحال خواهد شد که به شما کمک کند.
تسلط
اگر فکر می کنید که گرامر و تلفظ شما تا حدی دقیق است و حجم واژگان شما به اندازه کافی مناسب برای تبادل نظر و مکالمات کوچک است، سعی کنید در کلاسی ثبت نام کنید که در آن ارتباط در اولویت است یا شریکی برای تمرین پیدا کنید.
لهجه
هنگامی که بدانید باید چه چیزی را بدانید و دستور زبان و تلفظ شما دقیق است، شروع به رویاپردازی در مورد لهجه آمریکایی، بریتانیایی یا استرالیایی می کنید. برخی از معلمان و دانشآموزان به آن رویا فکر میکنند و آن تلاش را رها میکنند، در حالی که برخی دیگر میخواهند یکی را به دست آورند، اما لهجه چیست؟ چرا برخی از مردم اینقدر در فکر گرفتن یک وسواس هستند؟ و چه لهجه ای می خواهید؟
خوب، لهجه توسط همکاران ویکیپدیا بهعنوان «شیوهای از تلفظ خاص برای یک فرد، مکان یا ملت خاص» تعریف میشود، اگر این تعریف دقیق باشد، چرا اگر در برزیل زندگی میکردید، دوست دارید انگلیسی به نظر برسید؟ این مانند زندگی در کاستاریکا و استفاده از هک برای گرفتن پوکمون در کالیفرنیا است. ویکیپدیا ادامه میدهد و بیان میکند که (لهجه ممکن است محلی را که گویشورانش در آن زندگی میکنند، وضعیت اجتماعی-اقتصادی گویندگانش، قومیت، یا طبقه اجتماعی یا تأثیر زبان اولشان را مشخص کند.)
اون قسمت آخر رو خوندی؟ اگر شما غیر بومی هستید، ممکن است مردم کشوری را که اهل آن هستید به دلیل لهجهتان شناسایی کنند.
ویکیپدیا میگوید: “مهمترین عامل در پیشبینی میزان قابل توجه بودن لهجه، سن یادگیری زبان غیر مادری است”ببخشید اگر امید شما را از بین بردم و اگر فکر می کنید سن شما فقط یک عدد است. سن یک عامل است.
ویکیپدیا میگوید که موارد بیشتری وجود دارد، در اینجا میخ دیگری در تابوت میآید: تئوری دوره بحرانی بیان میکند که اگر یادگیری پس از دوره بحرانی (معمولاً در حدود بلوغ در نظر گرفته میشود) برای به دست آوردن تلفظ بومیمانند، بعید است که فرد لهجهای شبیه بومی به دست آورد، اکثر محققان موافق هستند که برای بزرگسالان، کسب تلفظ بومی لهجه مانند در زبان غیر مادری تقریبا غیرممکن است.
آیا یک نقل قول دیگر می خواهید؟ در مورد سن نیست، قول می دهم، اینجا می آید:
“دریافت لهجه به عوامل دیگری غیر از سن بستگی دارد، مانند مدت اقامت، شباهت زبان غیر مادری به زبان مادری و فراوانی استفاده از هر دو زبان.”
این دردناک است، بنابراین اگر میخواهید آن لهجه را بگیرید، باید همین الان به آن مکان بروید. آیا تا به حال فکر کرده اید که در چه حرفه ای؟
آن وقت تمرکز روی چه چیزی باید باشد؟
روی تلفظ دقیق، تسلط خوب تمرکز کنید و سعی کنید صحبت کنید که یک زبان مادری چگونه صحبت می کند، منظورم این است که یاد بگیرید آنها معمولاً از چه عباراتی برای فعالیت های خاص استفاده می کنند. در مورد چیزی که به دست آوردن آن بسیار بعید است وسواس نداشته باشید.
اگر فکر می کنید که می توانید بدون ترک کشور خود لهجه بگیرید، منطقی باشید و از خود بپرسید که آیا این چیزی دور از دسترس شماست. اگر لهجه دارید، چه کسی می تواند آن را تأیید کند؟ شما ممکن است آنطور که فکر می کنید شبیه به نظرتان است صدا نکنید. اگر دارید این را می خوانید و من را نمی شناسید، به خاطر منطقی بودن از دست من عصبانی نشوید، من یک زبان مادری نیستم و تمام تلاشم را می کنم که تلفظ دقیق داشته باشم و مهارت دارم، این همه چیز مهم است.